(plural: mezuzot) the Hebrew word for doorjamb, " mezuzah," also came to mean the encased parchment scroll inscribed with Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21 that is affixed to the gate and right-hand doorjambs of a Jewish home.
(sing.), mezuzot (pl.) A small fixture attached to doorposts containing a piece of parchment with inscriptions from the Torah. The verses proclaim the oneness of God and express the command to carry out and remember His commandments. The mezuzah also protects the home. In medeival times, in some places, extra verses or charms were added for further protection, and they were believed to be powerful devices. Sometimes a miniature mezuzah is worn as a charm on a necklace.
Small metal or wooden case containing scriptures. It is placed on the right door-post of the front door of a house, or in some cases, on the door post of every room.
A small, elongated decorative box, usually of metal or ceramic attached to the doorframe of a Jewish home. Inside the mezuzah is a tiny handwritten scroll on which are written Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21. Both of these passages mention writing the precepts of God on the doorposts. The mezuzah is a way of fulfilling this literally. (See also tefillin).
"Door-post". (plural: mezuzot) The parchment scrip containing Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21, and (as prescribed by those verses) fastened to the door-posts of the house, in a decorated case.
(Hebrew, "doorpost") — Parchment scroll inscribed with biblical passages, placed in a case, and attached to the doorpost of a house.
a piece of parchment with two passages from Deuteronomy written on it. Not the container which is a bayit (plural. mezuzot).
(pl., mezuzos) the parchment scroll affixed to the doorpost, and containing the first two paragraphs of Shema (Devarim 6:-9 and 11:13-21) Midrash the classical collection of the Sages' homiletical teachings on the Bible
A passage from the Torah (q.v.) written on a small piece of parchment and placed inside a wooden or metal case that is attached to the doorpost of a Jewish home. It is customary for an Orthodox Jew to touch her/his fingers to his lips, then to the mezuzah, each time she/he passes the doorpost.
Heb. (doorpost case) Encased scroll inscribed with passages from Deuteronomy that is affixed to the right hand doorpost as one enters.
Small container on the doorposts of Jewish houses, holding small sections of the Torah
A declaration of the Jewish faith which affirms the monotheistic nature of Judaism. It contains part of the shema which is written on parchment by a scribe. The mezuzah is usually placed on the wall around the house and kissed or touched when passed.
Tiny parchment scroll affixed to a doorpost.
a parchment scroll containing the first two paragraphs of the Shema placed at the entrance to homes, and rooms within a home
(Hebrew, "doorpost"). Small parchment of Torah verses placed on the doorpost of Jewish homes in obedience to Deut. 6:9.
literally "doorpost"; refers to scroll inscribed with Torah passages which is attached to doorpost of Jewish homes
Small parchment scroll of Torah verses affixed to doorposts. ( more info)
Small case containing a partment scroll with Deuteronomy 6:4-9 & 11:13-21; affixed to Jewish home's doorpost.
(Hebrew: "doorpost") A small box hung on the doorpost of a Jewish home, containing scriptural verses; or a charm worn around the neck. Inside is a parchment roll on which the first two paragraphs of the shema are handwritten. A mezuzzah is attached to every doorpost in the traditional Jewish home, usually inside a decorated case. It is customary for Orthodox Jews to kiss the mezuzah on entering or leaving a house.
(Hebrew): The term means "doorpost." In most religious contexts, however, the term refers to a small case placed upon doorposts of most rooms of a house in which Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21 are calligraphed on parchment and housed.
Literally doorpost. A case attached to the doorposts of houses, containing a scroll with passages of scripture written on it. The mezuzah is not a good-luck charm nor does it have any connection with the lamb's blood placed on the doorposts in Egypt. It is a constant reminder of God's presence and God's commandments from Deuteronomy 6:4-9.
religious texts from Deuteronomy inscribed on parchment and rolled up in a case that is attached to the doorframe of many Jewish households in accordance with Jewish law
a handwritten scroll on specially processed parchment for the purpose of sacred scribing
a Jewish symbol that teaches us deep spiritual truths
a little case that is filled with a scripture (always hand written) of the Shema, the daily Jewish prayer
a parchment inscribed with sections of Deuteronomy, rolled into a decorative case attached to the doorposts of Jewish homes
a parchment on which is written two cardinal passages from the Torah - the first two passages of Sh'ma from Deut
a religious text inserted in a small case and attached to a doorpost as a sign of faith
a sacred parchment inscribed by hand with two
a scroll containing holy scripture, usually covered in a decorative case, and traditionally nailed to doorways in a Jewish home or building
a small case containing a verse from the Bible, which Jewish law obligates all Jews to affix to the doorposts of their homes
a small case holding a scroll that contains selected passages from the Hebrew Bible
a small case that is mounted on the doorposts of Jewish homes
a small container, with a piece of parchment inside
a small Jewish parchment scroll inscribed with Bible verses tucked inside a case
The sacred parchment inscribed by hand with the two portions of Torah: "Shema" and Vehaya (Deuteronomy 6:4.9; 11:13-21), including the verse, "And you shall inscribe them upon the door posts of your house and upon your gate.
(meh-ZUH-zah) “Doorpost,†an amulet containing verses from Torah, placed on the doorposts of Jewish homes (sometimes also worn around one’s neck).
Ritual object consisting of a casing (usually decorative) and a prayer scroll which is put on the doorposts of the house.
a scroll containing passages from the Torah, attached to a doorpost; see Ch.23.
A special casing containing a parchment with the Shema on it that is affixed to the right door post as you enter the house. It is usually kissed on entering. It signifies that the home is Jewish and is a reminder of the holiness of the home.
Literally, "doorpost" in Hebrew. Refers to a small rectangular box or other container, found on a doorpost in a Jewish household, which holds a parchment containing several passages from the Torah. The Hebrew plural is "Mezuzot", but it is frequently Anglicized as "Mezuzahs". Religious households place Mezuzot in all exterior doorways and most interior doorways.
The casing of the parchment scroll that is placed on the doorways of a Jewish home.
A small tube containing a scroll with Hebrew prayers, placed on the doorframe of all Jewish households, to commemorate the escape of the Jews from Egypt and the Angel of Death's passing over the homes of the Israelites during the 10th plague.
Means 'doorpost' -- this is a rabbinic tradition where a miniature scroll is affixed to a doorway. The mezuzah contains two verses inside it, Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21. G-d instructs us in these two passages to "Lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up. And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates." "These words" refer to His Torah. Yet ironically, the mezuzah doesn't put the actual Torah on doorposts, instead it mocks the command by merely parroting the command that we should put Torah on our doorposts. Oy. Further, if we take this command literally, we also need to surgically put a mezuzah in our heart and soul, and add one to fenceposts as well. Clearly the verse is meant to say "Keep My Torah inside of you and around you always and teach It to your children so they will do the same."
Small case attached to the doorpost of a house, containing a scroll with passages of scripture
The mezuzah, containing the words of the Shema (Judaism's most central prayer affirming Divine unity), is affixed to the doorpost of a Jewish home, reminding us of God's presence as we cross the boundary from public to private space and back again.
A traditional, decorative container holding Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21, and affixed to the doorpost, in accordance with Deuteronomy 6:9. Serves as a reminder of Deuteronomy 6:4-7 upon entering the home. Helps ensure that when a person enters his house, or a room in the house, and sees the mezuzah, he is thereby reminded how he should act there. Likewise, when a person leaves the house, the mezuzah reminds him of the high level of behavior he is expected to maintain wherever he goes.
A little container put up outside the doorjamb that blesses a Jewish house.
(pl. mezuzot; Hebrew for "doorpost") A parchment scroll with selected Torah verses ( Deuteronomy 6:4-9; 11:13-21) placed in a container and affixed to the exterior doorposts (at the right side of the entrance) of observant Jewish homes (see Deuteronomy 6:1-4), and sometimes also to interior doorposts of rooms; the word shaddai, "Almighty," usually is inscribed on the container.
(me-z Hebr. A piece of parchment inscribed with a passage of Scripture, rolled in a case and tacked to the doorpost. The pious touch or kiss this when leaving or entering a house.
(m'-ZOO-zuh; m'-ZU-zuh) Lit. doorpost. A case attached to the doorposts of houses, containing a scroll with passages of scripture written on it.
pl., Mezuzos: Small parchment scroll written by a Sofer (scribe) and affixed to the doorpost, containing the first two paragraphs of Shema (Devarim (Deuteronomy) 6:-9 & 11:13-21).
Torah passage on a parchment scroll, placed in an ornamental case and affixed to a doorpost as commanded by Deut 6:9.
Mezuzah (Heb. מזוזה, literally "doorpost"; pl. mezuzot) refers to one of the 613 commandments in Judaism, which requires that a small parchment (klaf) inscribed with two sections from the Torah's Book of Deuteronomy (6:4-9 and 11:13-21) be affixed to each doorpost and gate in a Jewish home and business. Deuteronomy 6:4-9 and 11:13-21 are two of four passages used in Teffilin.