The form of the inflection of a word declined by cases; as, the first or the second declension of nouns, adjectives, etc.
Rehearsing a word as declined.
A set or table of inflected forms of nouns or pronouns.
a system of noun and adjective endings. A given noun belongs to one of the five declensions. An adjective may be of the first/second declension category, or of the third declension. The declension is recognized from the genitive singular ending: -ae = 1st declension; (long) = 2nd; -is = 3rd; -us (long u) = 4th; and -ei (long i) = 5th.
a class of nouns or pronouns or adjectives in Indo-European languages having the same (or very similar) inflectional forms; "the first declension in Latin"
an inflection pattern for nouns and adjectives
Sets of morphemes used for marking cases on the various noun classes of a language. In historical comparative linguistics, these have given evidence of paradigmatic change in languages.
A form-class of nouns characterised by inflectional patterns. Classical Latin is traditionally considered to have had five declensions; Spanish has so few noun inflections that distinguishing declension types is unnecessary.
A grammatical device used to identify the syntactical relation of words in a clause. A language that marks declension (i.e. case) morphologically is called an inflected language. These languages (e.g. Greek, Latin and German) use affixes to indicate the case of nouns and other words. Hebrew is said to have abstract case (i.e. no morphologically marked case system).
The inflection of nouns or adjectives (see also inflection).
Declension was the decline of the Puritan experiment in Massachusetts Bay. It began in the 1660s and was marked by the loss of religious intensity. It was manifested in the adoption of the Half-Way Covenant in 1662.
In linguistics, declension is the inflection of nouns, pronouns and adjectives to indicate such features as number (typically singular vs. plural) and case (subject, object, and so on). Declension occurs in a great many of the world's languages, and features very prominently in many Indo-European languages, but is much less prominent in English; English nouns only decline to distinguish singular from plural (e.g. book vs. books), English adjectives do not decline at all, and only a few English pronouns show vestiges of case-triggered declension (e.g. subjective he vs. objective him).