(suffix) a courtesy title, used after one's name or surname, to address children, people younger than you (especially girls), or loved ones.
Used for young children, pets, boyfriends or girlfriends. Diminuative
A suffix meaning cute or darling one, a term of affection usually reserved for for romantic partners, young female friends, small animals or children. A good example of this word would be P-Chan (Ryoga) from the Ranma 1/2 series.
Expresses intimacy and/or affection for a close friend or relative, especially a female one. May also be used toward a child or pet. -dono: Honorable, often translated as “Sir” or “Lord.” This is an archaic term not used much in regular conversation.
lit. little: used in the context of a pet name (Akane-chan) or as in "baby," either literal or as in a "chick"
Japanese. Honorific suffix, diminutive. Used for those younger than the speaker, or for whom the speaker has affection, particularly children. See discussion of honorifics below.
Honorific. Can be used either as a diminutive (e.g., with a small child -- "Little Hanako or Kentarô"), or with those who are grown, to indicate affection ("My dear...")
affectionate particle, used usually for children or girls, anime guys tend to get pissed if anyone calls them this, the one exception is when a guy and a girl are in an intimate relationship, then the guy doesn't get so pissed, in fact, in that situation, they love it
suffix; used after a person's name to express intimacy and affection, usually used for a girl's or child's name
honorific used when addressing children or those one is close to
a friendly suffix, usually used when casually addressing children or girls up to high-school age
suffix usually added to a girl's name, used by friends or someone older than the girl. Kind of like adding a "y" to English names, such as making Jennifer into Jenny. See also -kun and -san Sakura says Kereberos looks more like a "Kero-chan" in CCS#2, and it sticks. This is because he is small and cute, like a stuffed animal (compared to his full magical form), *not* because he is female. Same thing for Sakura calling Touya "onii-chan" - the chan is added to show her affection for her older borther.
suffix, an endearing term for a child or lover
A dimunitive honorific most easily translated as "Little"; usually used in addressing children and girls; female students who are close to each other sometimes call each other "-chan," as, sometimes, do lovers. The phrase is seldom used in Utena.
suffix meaning 'darling' or 'little one', a term of affection usually reserved for romantic partners, young female friends, children or small animals.
Affectionate suffix added to given names of children or loved ones (rather like adding "-y" in English, such as "Johnny" for "John"). Teenaged girls often use this for their female friends, as well; Kagome and Sango call each other "Kagome-chan" and "Sango-chan".
Suffix meaning "little", "cute", "small". A loving term
"little one", suffix added to the name of a child or lover, term of endearment (e.g., Mariko-chan)
The honorific used when addressing or referring to children, girls and young women. The word is not used between adults unless there is a great deal of familiarity and affection. Because of the cuteness of the term, this honorific tends to be gender particular and is more often heard when referring to females, as in "Rei-chan spoke with Gendo-san."
a suffix added to Japanese personal names to refer to younger children (the eldest child will be referred to by -san); it is also used as a term of affection between friends, lovers, or family members see also -san and -sama